Barunzir Daurug (myrngwaur) wrote,
Barunzir Daurug
myrngwaur

Categories:

И еще меня трагически огорчают отзывы

от умных и хороших людей вида "Ну, это не Торин, это Турин..." "Какие же это гномы, это люди Первой Эпохи..." БААА! Достойные собратья, ничего личного, но ВЫ НИ МОРЖА НЕ ПОНИМАЕТЕ В ГНОМАХ. В фильме, кстати, сделан целый ряд акцентов на характерные гномские слабости - точно по "Хоббиту": показана и сутяжническая дотошность (включая скрупулезное перечисление в договоре видов смерти, считающихся "страховым случаем"), и тотальная невозможность пройти мимо свободно валяющегося золота, и даже упомянут тот самый рок алчного безумия, висящего над головой гномьих королей... но тем не менее PJ явно считает, что гномы в основном должны звучать гордо, и тут он категорически совпадает со мною. И еще - гномы РАЗНЫЕ. Мы видим гнома-эпического короля, гнома-мудреца, гнома-дикого воина, гнома-обжору, гнома-интеллигентного мастера, гнома-юношу с горящими глазами... etc etc etc. Нет никакого "единого стандарта гномности". И это тоже категорически правильно.

Ему надо было с самого начала снимать "Хоббита". Я еще в "ВК" заметил, что лучше всего ему удались роханцы и хоббиты. А тут - один сплошной рохан во весь экран, и он чувствует себя в своей стихии, и жгет напропалую.
Tags: libra, tolkienistica
Subscribe

  • (no subject)

    Копаясь в религиоведческих книжках, я окончательно осознаю, что существует какой-то, массаракш, заговор в научной среде, базовая идея которого гласит…

  • Вопрос культурно-обусловленного перевода в очередной раз

    Есть в Гатах одно замечательное место, где Заратуштра говорит о своём враге, идеологическом противнике, может быть, вожде и священнике ранних…

  • И вот этого я не мог не перевести. Чисто addenda.

    Поздний, уже ахеменидских времён текст из приложений к Авесте. Здесь уже неразговорный, "жреческий" авестин. Но зато ПРО СОБАЧКУ. Плюс неплохо…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 28 comments

  • (no subject)

    Копаясь в религиоведческих книжках, я окончательно осознаю, что существует какой-то, массаракш, заговор в научной среде, базовая идея которого гласит…

  • Вопрос культурно-обусловленного перевода в очередной раз

    Есть в Гатах одно замечательное место, где Заратуштра говорит о своём враге, идеологическом противнике, может быть, вожде и священнике ранних…

  • И вот этого я не мог не перевести. Чисто addenda.

    Поздний, уже ахеменидских времён текст из приложений к Авесте. Здесь уже неразговорный, "жреческий" авестин. Но зато ПРО СОБАЧКУ. Плюс неплохо…