Barunzir Daurug (myrngwaur) wrote,
Barunzir Daurug
myrngwaur

Category:
ПЛОХОЙ перевод.

"Изначально был Тот, кто называется Словом. Он был с Богом, и он был Бог. Он изначально был с Богом. Через него все было сотворено, ничто не было сотворено без него."

Мало того, что ритмика здесь даже хуже, чем в синодале, то есть вообще убита (в оригинале это СТИХИ были, мать вашу), и если ЭТО - литературный русский язык, то я - нганасанец; но почему надо вчитывать в текст то, чего там нет? Я понимаю, что речь идет о Христе, но Иоанн сознательно оставляет здесь некую неопределенность - в начале-де был Логос, все этак эллинистичненько - а потом обухом по лбу: а Логос-то стал плотью, и я с ним лично пиво пил! Тут же мы изначально вводим какого-то "Того, кто называется Словом"...

Мнэ. Далее же нам встречается Ягненок Божий. Очень не хватает в комплекте Божьего Теленка и Божьего Поросенка.

Ох, ну почему нельзя было просто выправить корявости синодала и осовременить стиль? Зачем выпендриваться-то, особенно если не умеешь?..
Tags: frenzy, libra, theoanalysis
Subscribe

  • Про хозяинство

    В комментах в ВК тут мне один человек, которого я знаю в целом как вполне адекватного, написал очень характерную вещь - и да, это то, что я регулярно…

  • Любительщина

    На самом деле, я очень люблю любителей. Я и сам являюсь одним таким. Что такое любитель? Это человек, который а) искренне чём-то увлёкся; б) не…

  • Аргументы противников вакцинации делятся на две основных группы.

    Первая: мы не доверяем властям, а они пропагандируют вакцину, плюс - власти принимают глупые решения, то разрешают, то запрещают, поэтому мы не будем…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 9 comments