Barunzir Daurug (myrngwaur) wrote,
Barunzir Daurug
myrngwaur

Category:
ПЛОХОЙ перевод.

"Изначально был Тот, кто называется Словом. Он был с Богом, и он был Бог. Он изначально был с Богом. Через него все было сотворено, ничто не было сотворено без него."

Мало того, что ритмика здесь даже хуже, чем в синодале, то есть вообще убита (в оригинале это СТИХИ были, мать вашу), и если ЭТО - литературный русский язык, то я - нганасанец; но почему надо вчитывать в текст то, чего там нет? Я понимаю, что речь идет о Христе, но Иоанн сознательно оставляет здесь некую неопределенность - в начале-де был Логос, все этак эллинистичненько - а потом обухом по лбу: а Логос-то стал плотью, и я с ним лично пиво пил! Тут же мы изначально вводим какого-то "Того, кто называется Словом"...

Мнэ. Далее же нам встречается Ягненок Божий. Очень не хватает в комплекте Божьего Теленка и Божьего Поросенка.

Ох, ну почему нельзя было просто выправить корявости синодала и осовременить стиль? Зачем выпендриваться-то, особенно если не умеешь?..
Tags: frenzy, libra, theoanalysis
Subscribe

  • Тем временем в Тур-ци-и

    Следите за руками. Эрдоган объявляет, что уже в этом году он собирается строить с нуля новый канал параллельно Босфору - чтоб соединить моря ещё…

  • Про власть и народ опять

    У меня очень, очень странные эмоции по поводу одной, казалось бы, очень такой себе как бы гуманистической идеи. Идея эта формулируется примерно так:…

  • Пресс-служба Эрдогана тем временем пояснила за конвенцию

    Итаааак, причина выхода Турции из Конвенции по защите женщин от насилия такова - следите за руками: некие группы неизвестных персон использовали эту…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 9 comments