Barunzir Daurug (myrngwaur) wrote,
Barunzir Daurug
myrngwaur

Category:

Господа, это подавляюще прекрасно.

Китайские студенты учат русский язык. Им задали задание: сочинить короткий диалог на тему "Пограничник допрашивает шпиона". И они уж постарались. Вот это - лучшее (но там есть и еще!)

В посте, пограничник допрашивает этот шпион.
Пограничник: Быть благонравным! Скзал мне, что как тебя зовут! Откуда ты приехал! Что ты хотеть делать!
Шпион: Я нечего незнаю, я только купец. Ой, вы не нужна бить меня!
Пограничник: Что? Быть благонравным! Ты не знаешь, моя собака уже очень голодна!
Собака: ya (лаять)
Шпион: Нет, нет! Взяет ему далёкий! (Видимо, “Уберите её подальше!”, – W.W.). Меня зовут, Андрей. Я приехал из Германии. Но я ещё нечего, не делал.
Пограничник: Ха-ха, конечно. Я работаю здесь. Ха-ха. Поедём, брат, пусть смотрет командующий.


Мне вот что интересно - как китаец умудрился вложить в русский текст такой неуловимо узнаваемый китайский колорит? "Быть благонравным"! "Купец"! Это же прямой рассказ из времен династии Юань.
Tags: malkav
Subscribe

  • Про хозяинство

    В комментах в ВК тут мне один человек, которого я знаю в целом как вполне адекватного, написал очень характерную вещь - и да, это то, что я регулярно…

  • Р. Скотт Бэккер, "Второй Апокалипсис": попытка критического обзора

    Ричард Скотт Бэккер - автор яркий и плодовитый. Как раз недавно он завершил второй большой цикл в составе своей фэнтезийной эпопеи "Второй…

  • Любительщина

    На самом деле, я очень люблю любителей. Я и сам являюсь одним таким. Что такое любитель? Это человек, который а) искренне чём-то увлёкся; б) не…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments