Barunzir Daurug (myrngwaur) wrote,
Barunzir Daurug
myrngwaur

Category:

Ай, Википедия жжот

Статья "Шибболет". Про ефремлян, переправу etc - а дальше примеры, как это понятие ("шибболет") где отображалось. Естественно, в конце ссылка и на толкиновский "Шибболет Фэанора" - вот такая:

Дж. Р. Р. Толкин. «Из Шибболет Феанора» (From The Shibboleth of Feanor): заметки об изменении произношения первого звука имени Феанора с «th» на «s».

Ага. Изменили произношение звука "f" с "th" на "s". Большой затейник был этот Фэанор, известный также как Þэанор и Сэанор...

Upd: цитата в тему.

"— Давайте посмотрим в словаре, — согласился Чебурашка. — А на какую букву будем смотреть?

— На букву «РР-РР-РРЫ», — сказала Галя, — потому что леопарды РР-РР-РРЫЧАТ, — И на букву «К», — добавил Гена, — потому что Леопарды К…УСАЮТСЯ.

Конечно, Галя и Гена были оба не правы, потому что леопарда надо было смотреть не на букву «РР-РР-РРЫ» и не на букву «К», а на букву «Л».

Ведь он же ЛЕОПАРД, а не РР-РР-РРЫОПАРД и тем более не К…ОПАРД..."

Tags: malkav, tolkienistica
Subscribe

  • ОЧЕНЬ интересно.

    Спасибо, товарищи, за поучительный опыт. Я вижу здесь одну любопытную закономерность. У меня есть ощущение, что почти полное единодушие в комментах…

  • По результатам комментов к прошлым постам

    Осознал некоторый общественный консенсус. Он выглядит так: 1. Наша повседневная жизнь опасна буквально настолько же, как горные походы в зоне лавин.…

  • (no subject)

    А вот очень любопытно: если бы власти отреагировали на хибинскую историю равнодушно, или в прессе было бы какое-то заявление от Думы вида…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments