Barunzir Daurug (myrngwaur) wrote,
Barunzir Daurug
myrngwaur

Господи. Какой хтонический трудноописуемый кошмар.

http://julia-monday.livejournal.com/69595.html

Но читать, как ни странно, стоит - из-за, например, дюже умного Больдога. Больдогам - им вообще-то палец в рот не клади, особо когда они только-только Тулькаса отыграли.

Массаракш, как-то в жизни моей не приходило мне в голову сочинить какие-нибудь 95 тезисов на тему "Что ж мы на самом деле хотим от арфингов". Ну, Нарготронда хотим, со всей очевидностью, что тут писать-то? :-)
Tags: feanorian, malkav, tolkienistica
Subscribe

  • (no subject)

    Копаясь в религиоведческих книжках, я окончательно осознаю, что существует какой-то, массаракш, заговор в научной среде, базовая идея которого гласит…

  • Вопрос культурно-обусловленного перевода в очередной раз

    Есть в Гатах одно замечательное место, где Заратуштра говорит о своём враге, идеологическом противнике, может быть, вожде и священнике ранних…

  • И вот этого я не мог не перевести. Чисто addenda.

    Поздний, уже ахеменидских времён текст из приложений к Авесте. Здесь уже неразговорный, "жреческий" авестин. Но зато ПРО СОБАЧКУ. Плюс неплохо…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 79 comments

  • (no subject)

    Копаясь в религиоведческих книжках, я окончательно осознаю, что существует какой-то, массаракш, заговор в научной среде, базовая идея которого гласит…

  • Вопрос культурно-обусловленного перевода в очередной раз

    Есть в Гатах одно замечательное место, где Заратуштра говорит о своём враге, идеологическом противнике, может быть, вожде и священнике ранних…

  • И вот этого я не мог не перевести. Чисто addenda.

    Поздний, уже ахеменидских времён текст из приложений к Авесте. Здесь уже неразговорный, "жреческий" авестин. Но зато ПРО СОБАЧКУ. Плюс неплохо…